reception order

英 [rɪˈsepʃn ˈɔːdə(r)] 美 [rɪˈsepʃn ˈɔːrdər]

【法】接受监护令

法律



双语例句

  1. And it has good cooperative relationship with many tourist reception centers all over the country in order to book the round-trip tickets by plane and by train.
    并与全国各旅游接待机构建立了良好的协作关系,以及时保证各地往返飞机票、火车票。
  2. If the customer's commercialist is not informed in writing in2 days after the reception of order about the deviations of the ordered quantities and time limits, the order is considered as accepted.
    在接到定单后对所定数量和时间期限的偏差未在2天内以书面方式通知客户,此定单视为接受。
  3. The premises specified in the schedule are hereby approved for the reception of persons who may be required to reside therein by a probation order.
    核准附表所指明的所作收感化令定入住其者之用。
  4. Reception Hall up little space, in order to better develop the visual space, and we make extensive use of black glass, mirror and a combination of design techniques.
    接待大堂的空间不大,为了更好的拓展视觉空间,我们大量运用了黑镜和琉璃相结合的设计手法。
  5. The dualistic pattern is the result of a balanced reception of principle of will and formalism in the legislation of property rights in our country, and it is beneficial to give play to principle of will in order to overcome the limitations of formalism.
    二元化模式是我国物权立法对意思主义和形式主义进行平行继受的结果,它有利于发挥意思主义的优势以克服形式主义的局限性。
  6. A new SCTP variation, Reception Control Stream Control Transmission Protocol ( RC-SCTP), is proposed by applying the idea of transferring transmission control from a sender to a receiver. RC-SCTP has the merits of supporting multihomed hosts and delivering messages without order.
    应用把传输控制从发送方转移到接收方的思想,提出了一种新的SCTP变种:以接收方为控制中心的SCTP(RCSCTP)。
  7. The third chapter tried to analyze the role of Xie's poetry on the mature formation of landscape poetry from the perspective of reception aesthetics and historical development in order to have a correct and moderate standing of the position and role of Xie's poetry.
    第三章试图从接受美学的角度和历史发展的观点出发,分析谢朓山水诗对山水诗进一步成熟起到的桥梁作用,以求正确、到位地认识谢朓山水诗的地位和作用。
  8. By adopting the aesthetics of reception theory, the author elaborates on Border Town in detail in order to demonstrate the particular value and significance of his works in contemporary times.
    通过引用接受美学理论,对《边城》进行细致阐述,将沈从文作品在当代的特殊价值和意义展示出来。
  9. Under the guidance of Reception Theory, in the process of translating TCM, in order to achieve linguistic aesthetics and cultural aesthetics, the author puts forward three possible following translation methods: transliteration, literal Translation and free translation.
    为了实现中医翻译译文的语言美感和文化美感,作者根据接受理论提出三个可以应用的翻译方法,即音译、直译,以及意译。
  10. According to Reception Theory, when translating cultural blank, the calling structure should be used properly to call on the target reader to further explore and understand the translated TCM, in order to achieve maximum exchange between translated TCM and the target language readers.
    根据接受理论的指导,在翻译文化上的空缺时,应该适当地运用召唤结构,召唤读者对译文进一步探索和了解,以期实现中医译文和目标语读者之间最大程度上的交流。
  11. Effective listening comprehension is of necessity in the human activity of aural-to-oral communication based on the exchange of language reception and production. To achieve a desired interaction in the process of communication, people have to perceive what is articulated first in order to generate an appropriate response.
    在人类基于言语输出输入转换的听说交流活动中,有效的听力理解有其必要性;要达到交流过程中所期望的互动,人们必须先听懂对方的语言,才有可能做出恰当的反应。
  12. Wedding reception is a grand banquet organized by the newlywed couple in order to thank guests for their attendance on the wedding day.
    婚宴,是新人在婚礼当天为了答谢宾客而举办的隆重宴席。
  13. The order emphasize that the order is a work order in the system of the government ( to classified the tribute countries and set the corresponding treatment and etiquette reception), and may be not consistent to the international order.
    此处的蕃国秩序强调的是宋朝政务系统中的一项工作(对入境蕃国进行分类,并设定相对应接待待遇和礼仪),并不一定与当时的国际秩序相吻合。
  14. Multi-user detection utilizes the internal structure information of user signature to improve reception performance of the system, in order to eliminate mutual interference among multiple users.
    多用户检测技术利用用户特征码的内在结构信息,以改善接收系统的性能,消除多用户间相互干扰。